Eastern Voices


Ibrahim Keivo & NDR Bigband

Arranged and conducted by Wolf Kerschek
featuring Kinan Azmeh, Moslem Rahal, Rony Barrak
Live recorded and mixed by Walter Quintus 

Catalog number 21087

A Co-production with NDR

Ibrahim Keivo, What a musician! Mesmerized by his magic I hung on Ibrahim´s every note and could not turn away. He made us remember the reason why we all started playing music in the first place, and why we devoted a lot of time and eventually dedicated our whole lives to this calling. Wolf Kerschek

Morgenland All Star Band
Morgenland All Star Band 

Catalog Number: 21086

The Morgenland All Star Band unites several of the most outstanding musical personalities from the Near Orient with Jazz greats such as Frederik Köster or Bodek Janke. Traditional Kurdic music meets Uighur Funk-Rock from north-west China and jazz from Azerbaijan. Special guest is the jazz trumpeter Amir ElSaffar, who combines his musical biographical roots - Iraqi Maqam and American jazz: a global sound web full of tension, juxtapositions and surprises.
Live from the NDR Concert Hall in Hanover

Amir ElSaffar, trumpet (Iraq/USA)
Dima Orsho, voice (Syria)
Perhat Khaliq, voice & guitar (Xinjiang/ China)
Ibrahim Keivo, voice (Syria)
Ziya Gückan, violin (Turkey)
Moslem Rahal, ney (Syria)
Frederik Köster, trumpet (Germany)
Kinan Azmeh, clarinet (Syria)
Salman Gambarov, piano (Azerbaijan)
Andreas Müller, bass (Germany)
Rony Barrak, percussion (Lebanon)
Bodek Janke, drums & percussion (Germany)

Recorded by Walter Quintus. A co-production with NDR
Qetiq. Rock from Taklamakan Desert

Obertongesang trifft auf Country; uralte Wüstengesänge auf Rock

Katalognummer: 21077

Dreyer.Gaido entdeckte die uigurische Band im Frühjahr 2010 in einer Bar in Urumqi, der Hauptstadt der Autonomen Uigurischen Provinz Xinjiang in Nordwest-China. Xinjiang, drei mal so groß wie Frankreich, ist die Heimat des Turkvolkes der Uiguren. Diese ethnische und religiöse Minderheit in China ist im Westen nahezu unbekannt.
Mit viel diplomatischen Geschick gelang es im Sommer 2010, die Band nach Deutschland zu Konzerten im Museum für Islamische Kunst Berlin (Pergamon-Museum) und zum Morgenland Festival Osnabrück einzuladen.
Bandleader der Band ist der Sänger Perhat Khaliq, der als Solist auch mit der NDR Bigband und dem Osnabrücker Symphonieorchester konzertierte.
Qetiqs Songs sind Eigenkompositionen und Bearbeitungen traditioneller kasachischer und uigurischer Musik, wie Dolan Muqam, eine jahrhundertealte Wüstenmusik Xinjiangs (Teil der Region ist die Wüste Taklamakan, nach der Sahara die zweitgrößte Sandwüste der Welt).
Die Aufnahmen zum ersten Studioalbum der Band entstanden in Osnabrück und Urumqi.
Entstanden ist eine äußerst abewechslungreiche Rockmusik-Produktion, die einen seltenen Einblick in die Musikwelt Xinjiangs erlaubt.


Ahmed Adnan Saygun
Yunus Emre

Osnabrueck Symphony Orchstra
Osnabrueck Youth Choir
Choir directors: Johannes Rahe, Clemens Breitschaft
Birgül Su Ariç, soprano
Aylin Ateş, mezzo-soprano
Aydın Uştuk, tenor
Tevfik Rodos, bass
Conducted by Naci Özgüç

Catalog number: 21074

In Turkish original language

The Oratory consists of three main and one intermediate part, amounting to a collage, however, with a coherent meaning. The first part consists of five sections, in which Yunus Emre discovers the love for life, yet falls into thinking about death, starts wondering about the afterlife, and finally recoils from his fate and suffers. The second part, again with five sections, depicts his rebellion against god, followed by Emre seeking refuge with god. In the intermediate part, his love for god takes contours. In the final part, made of two sections, Emre enters a union with god and finds eternal peace. Death becomes the beginning of being with god. In his Oratory, Saygun created an oeuvre to reflect his own ideas through the poems of Yunus Emre. By slightly adapting, shortening or repositioning the poems, he created a libretto of sorts. And indeed, Saygun wrote himself and his life experience into most of his works. There is no doubt that from the view of his personal advancement as composer, the Yunus Emre Oratory constitutesda major turning point. After years of introspection, his engagement with Yunus Emre and the Oratory led to a rediscovery of his music both in Turkey and abroad. In this discovery, his ideas and spiritual world took center-stage. His ode to humanity was noticed. After this, Saygun impregnated his following works with fervor and enthusiasm, characteristics, which he had held back due to his initial humility and dark days during World War II. Despite setbacks and personal attacks, he kept his peace and patience. No clearer is this than in his last recorded statement, which shows the deep influence of his engagement with Yunus Emre: “I have always worked without expecting a reward. Most of my compositions have not seen the day of light until now. Yet, that’s fine, as long as my health permits, I will work with devotion, until I can no more. It would suffice for me to know that one day, I can be an example for someone who has dedicated himself to Contemporary Turkish music”.

Hewar Letters to a homeland

Letters to a homeland

featuring: Jivan Gasparyan (Duduk), Rony Barrak (Darbouka), Morgenland Chamber Orchestra

Catalog number: 21073 

The Syrian trio Hewar combines traditional Arabic music with jazz, scat and classical music, breaks open traditional genre borders and unifies elements of different musical cultures into a unique and distinctive sound. Hewar is the Arabian word for dialogue and for years now these three musicians have practised this, not just among themselves, but also with varying guests.

At the Morgenland Festival Osnabrück 2011 they performed together with the legendary Armenian Duduk player Jivan Gasparyan, the Lebanese Darbouka virtuoso Rony Barrak and the Morgenland Chamber Orchestra. Andreas Müller joined the ensemble as guest on the Double Bass. The concert was one of those rare musical highlights (Ludolf Bauke). It is now available on this recording.

Letters to a homeland – this is the title the musicians gave their CD.

The recording is dedicated to those people who have lost their lives in Syria in the past year.

"No one was able to express better my anger and sadness than the voice of Dima Orsho and the oud of Issam Rafea on that October day." Kinan Azmeh


Kinan Azmeh - clarinet
Issam Rafea - oud & vocals 
Dima Orsho - vocals 

guest: Andreas Müller - double bass

"phenomenal" (Ludolf Baucke)

<< Start < Prev 1 2 3 4 Next > End >>

Page 2 of 4